舒婷 Shu Ting (1952 - )

   
   
   
   

周末晚上

Wochenendabend

   
   
风狂吹 Der Wind weht ungestüm
夜松开把持 Die Nacht hat die Kontrolle gelockert
眩然沉醉 Und hat sich benommen berauscht
两岸的灯光在迷乱中 Die Lichter an beiden Ufern haben sich im Durcheinander
形成一道颤抖的光辉 Zu einer Straße von zitterndem Glanz geformt
仿佛有 Als ob
无数翅膀扇过头顶 Unzählige Flügel über unsere Köpfe fächelten
一再纵恿我们 Und uns wieder und wieder dazu anstifteten
从这块山岩上起飞 Von diesem Felsen aus wegzufliegen
不,亲爱的 Nein, Liebster
仅仅有风是不够的 Der Wind allein reicht nicht aus
不要吻着我结疤的手指 Du sollst meine vernarbten Finger nicht küssen
落下怜惜的眼泪 Und Mitleidstränen vergießen
也不必试图以微笑 Auch brauchst du nicht mit einem Lächeln zu versuchen
掩饰一周来的辛劳与憔悴 Die Mühsal und Abgespanntheit der vergangenen Woche zu verbergen
让我们对整个喧嚣与沉默的 Lass uns angesichts der ganzen lärmenden und stillen
世界 Welt
或者拥有或者忘记 Vielleicht besitzen, vielleicht vergessen